Story image

M?ori language added to Google Translator Toolkit

19 Oct 2009

M?ori is one of 285 new languages added recently to the Google Translator Toolkit, helping translators to more easily bring the Maori language into the lives of New Zealanders. Google has been researching how its Translator Toolkit might impact small and minority languages since 2008, especially the ones for which Google Translate does not yet provide machine translation, like M?ori. Helping Google with its research was Dr Te Taka Keegan, M?ori language activist and senior lecturer in computer science at the University of Waikato, who spent the six months at Google's headquarters in Mountain View, California, investigating how Google technology might assist in minority language revitalisation. While at Google, Dr Keegan, focused on the impact that computer-aided translation (CAT) tools such as the Google Translator Toolkit might have on the M?ori language in particular. According to the 2006 census, 132,000 people in New Zealand can hold a conversation in M?ori (roughly 23% of M?ori, or 3% of all New Zealanders), and it is one of 7,000 languages in the world today that is currently under threat. "Computer-aided translation like the Google Translator Toolkit can help translators to be faster and more accurate, and also help to unify M?ori's written form. This in turn increases the quality of documents produced in M?ori and assists its propagation into many different media, including online. "Getting M?ori more easily online helps keep M?ori relevant in the age of the Internet and globalisation, and especially encourages use of M?ori by children who are ultimately responsible for bringing the language to future generations.” The Google Translator Toolkit helps translators to translate between 10,664 language pairs. It helps translators work faster and better thanks to tools like terminology and translation memory management. Today's release will help both amateur and professional translators translate from 31 source languages into 345 of the world's majority and minority languages, and builds on Google's commitment to universally accessible information on the web. http://googleblog.blogspot.com/2009/10/google-translator-toolkit-and-minority.html

Instagram: The next big thing in online shopping?
This week Instagram announced a new feature called checkout, which allows users to buy products they find on Instagram.
Google's Stadia: The new game streaming platform intertwined with YouTube
Move over Steam, Uplay, Origin and all the other popular gaming platforms – Google has thrown its hat in the ring and entered the game streaming market.
Privacy: The real cost of “free” mobile apps
Sales of location targeted advertising, based on location data provided by apps, is set to reach $30 billion by 2020.
How AI can transform doodles into photorealistic landscapes
The tool leverages generative adversarial networks, or GANs, to convert segmentation maps into lifelike images.
Apple's AirPods now come with 'Hey Siri' functionality
The new AirPods come with a standard case or a Wireless Charging Case that holds additional charges for more than 24 hours of listening time.
Five signs it may be time for a memory upgrade
Back it the day, a couple of gigabytes of memory would have done you. In fact, a couple of gigs would’ve been all you PC could actually use. With modern 64-bit operating systems like Windows 10, sky’s the limit.
Slingshot recruits celebs to design modems that aren’t eyesores
With most modems being banished to dark corners or closets, Slingshot is looking to change the trend with its uniquely designed modems.
NZ investment funds throw weight against social media giants
A consortium of NZ funds managing assets worth more than $90m are appealing against Facebook, Twitter, and Google following the Christchurch terror attacks.